The story of a liar who has a fascination with a particular Hemingway story as it was translated to Italian.
Author
Domenico Starnone
Publication
The New Yorker April 28, 2025
Date Read
April 24, 2025
Ramblings of a web developer and sometimes writer
The story of a liar who has a fascination with a particular Hemingway story as it was translated to Italian.
Domenico Starnone
The New Yorker April 28, 2025
April 24, 2025
A teen girl gets groped at summer camp and her mother picks her up for a day together. The results are a lot of questioning of the incident and how her relationship reflects the experience. Was she embarrassed or was her mother embarrassed for her? By the end, she’s changed from the experience, but not just because of the physical pain of the experience, but also because of how her mother reacted to it. How she was perceived in the moment.
Adam Levine
The New Yorker, April 21, 2025
A middle aged man had an affair with a twenty year old. The story takes place on a weekday excursion for privacy and intimacy that turns sour.
Joyce Carol Oates
The New Yorker, March 24, 2025
March 21, 2025
A love story taking place online where the male narrator finds a woman he enjoys her presence online, but never meets her, so he travels to Paris to find her. But he encounters only the place where she used to write and the knowledge that she published his short story in the local French magazine. At the end, it seems the woman he went to meet was his mother, but it was vague. Translated from Chinese.
Shang Xuetao
The New Yorker, December 2, 2024
January 16, 2025
An Indian boy grows old enough to partake in the family real estate business. He’s unhappy there, though, and finds love with a girl who works in the floor above them. They go on to live a short happy marriage, where they have a child, who we find at the end narrates the story. A quick love story that’s full of superstition.
Kanak Kapur
The New Yorker, January 13, 2025
January 13, 2025